Vitalogy: Testi e Traduzioni

LAST EXIT

Lives opened and trashed
Look ma, watch me crash'
No time to question why'd nothing last
Grasp and hold on
We're dyin' fast
Soon be over and I will relent

Let the ocean swell, dissolve 'way my past
Three days, and maybe longer
Won't even know I've left

Under your tongue, I'm like a tab
I will give you what you're not s'posed to have
Under my breath, I swear by sin
For better or for worse, a best we began

Let the sun climb, oh, burn 'way my mask
Three days, and maybe longer
Shed my skin at last... shed... shed

Let the sun shine, burn 'way my mask
Three days, and maybe longer
Won't ever find me here

Let the ocean dissolve 'way my past
Four days, and not much longer

Let my spirit pass

This is, this is...
This is, this is...
This is, this is...
My... last exit

Vite usate e gettate via
Guarda mamma, guardami precipitare
Non c'è tempo di chiedersi perché niente possa durare
Aggrappati e tieniti forte
Moriremo in fretta
Presto sarà finita e io mi placherò

Lascia che l'oceano si ingrossi e dissolva il mio passato
Tre giorni e forse di più
Non si accorgeranno neanche che me ne sono andato

Sotto la tua lingua sono come una pastiglia
Ti darò quello che non dovresti avere
Sottovoce, giuro sul peccato
Nel bene o nel male, abbiamo iniziato al meglio

Lascia che il sole sorga, oh, e bruci via la mia maschera
Tre giorni e forse di più
Alla fine la mia pelle disfatta... disfatta... disfatta

Lascia che il sole splenda, oh, e bruci via la mia maschera
Tre giorni e forse di più
Non mi troveranno mai qui

Lascia che l'oceano dissolva il mio passato
Quattro giorni, non molto di più

Lascia che il mio spirito passi

Questa è, questa è...
Questa è, questa è...
Questa è, questa è...
La mia... ultima uscita

SPIN THE BLACK CIRCLE

See this needle... a-see my hand
Drop, drop, dropping it down... oh, so gently
Well here it comes... I touch the plane
Turn me up... won't turn you away

Spin, spin... spin the black circle
Spin, spin... spin the black, spin the black
Spin, spin... spin the black circle
Spin, spin... whoa

Pull it out... a paper sleeve
Oh, my joy... only you deserve conceit
I'm so big... a-my whole world
I'd rather you... rather you... than her

Spin, spin... spin the black circle
Spin, spin... spin the black, spin the black
Spin, spin... spin the black circle
Spin, spin... whoa... oh

You're so warm
Oh, the ritual
When I lay down your crooked arm

Spin, spin... spin the black circle
Spin, spin... spin the black, spin the black
Spin, spin... spin the black circle
Spin, spin
Spin the black (5x) circle
Spin the black circle (4x)
Spin, spin (6x)

Vedi questa puntina... vedi la mia mano
Poggiarla, poggiarla, poggiarla... oh, così delicatamente
Bene, ecco che arriva… tocco il piatto
Tirami su... non ti manderò via

Fai girare, fai girare… fai girare il disco nero
Fai girare, fai girare… fai girare il disco, fai girare il disco
Fai girare, fai girare… fai girare il disco nero
Fai girare, fai girare… whoa

Tiralo fuori… la custodia di carta
Oh, che gioia… solo tu sei degno di vanità
Sono così grande… sei tutto il mio mondo
Preferirei te... te... a lei

Fai girare, fai girare… fai girare il disco nero
Fai girare, fai girare… fai girare il disco, fai girare il disco
Fai girare, fai girare… fai girare il disco nero
Fai girare, fai girare… whoa... oh

Sei così sensuale
Oh, il rituale
Quando appoggio il tuo braccetto storto

Fai girare, fai girare… fai girare il disco nero
Fai girare, fai girare… fai girare il disco, fai girare il disco
Fai girare, fai girare… fai girare il disco nero
Fai girare, fai girare
Fai girare il disco (x5) nero
Fai girare il disco nero (x4)
Fai girare, fai girare (x6)

NOT FOR YOU

Restless soul, enjoy your youth
Like Muhammad hits the truth
Can't escape from the common rule
If you hate something, don't you do it too... too

Small my table, sits just two
Got so crowded, I can't make room
Oh, where did they come from?
Stormed my room!
And you dare say it belongs to you... to you?

This is not for you (3x)
Oh, not for you... ah, you

(Scream... my friends... don't call me
Friends, no they don't scream
My friends don't call... my friends don't...)

All that's sacred comes from youth
Dedication's naive and true
With no power, nothing to do
I still remember, why don't you, don't you?

This is not for you (3x)
Oh, never was for you... fuck you!
This is not for you!

Oh, this is not for you... yeah, you!
This is not for you!
Oh, not for you!
Oh, you

Anima irrequieta, goditi la giovinezza
Così come Muhammad centra la verità*
Non puoi sfuggire alla regola comune
Se odi una cosa, non farla anche tu... anche tu

Il mio tavolo è piccolo, ci stiamo solo in due
Si è fatto così affollato, non riesco a fare posto
Oh, da dove sono arrivati?
Hanno preso d'assalto la mia stanza!
E osate dire che appartiene a voi... a voi?

Questo non fa per voi! (x3)
Oh, non fa per voi... ah, voi

(Gridano... i miei amici... non mi chiamano
Amici, no loro non gridano
I miei amici non chiamano... i miei amici non..)

Tutto ciò che è sacro deriva dalla gioventù
La dedizione è ingenua e sincera
Senza potere, niente da fare
Io lo ricordo ancora, perché voi no, voi no?

Questo non fa per voi! (x3)
Oh, non è mai stato per voi... 'fanculo!
Questo non fa per voi!

Oh, questo non fa per voi... yeah, voi!
Questo non fa per voi!
Oh, non fa per voi!
Oh, voi

* Orig. "Like Muhammad hits the truth" potrebbe riferirsi sia al profeta Maometto sia al leggendario pugile Muhammad Ali (nato Cassius Clay, poi convertitosi all'Islam)

TREMOR CHRIST

Winded is the sailor
Drifting by the storm
Wounded is the organ he left all
Bloodied on the shore
Gorgeous was his savior, sees her
Drowning in his wake
Daily taste the salt of her tears, but
A chance blamed fate

Little secrets, tremors
Turned to quake
The smallest oceans still get
Big, big waves

Ransom paid the Devil
He whispers pleasing words
Triumphant are the angels if they can
Get there first

Little secrets, tremors
Turned to quake
The smallest oceans still get
Big, big waves

I'll decide
Take the dive
Take my time
Not my life
Wait for signs
Believe in lies
To get by
It's divine... whoa
Oh, you know what it's like

Turns the bow back, tows and
Drops the line
Puts his faith in love and tremor Christ

Il marinaio è ansimante
Trascinato dalla tempesta
Ferito è l'organo che ha lasciato
Tutto sanguinante sulla riva
Magnifico era il suo salvatore, lui la vede
Affogare nella sua scia
Ogni giorno assapora il sale delle sue lacrime
Ma è colpa del destino

Piccoli segreti, fremiti
Trasformati in terremoto
Gli oceani più piccoli ricevono ancora
Grandi, grandi onde

Il diavolo ha pagato il riscatto
Sussurra parole gradevoli
Gli angeli trionferanno se riusciranno
Ad arrivarci per primi

Piccoli segreti, fremiti
Trasformati in terremoto
Gli oceani più piccoli ricevono ancora
Grandi, grandi onde

Deciderò
Mi immergerò
Mi prenderò il mio tempo
Non la mia vita
Aspetterò dei segni
Credere alle menzogne
Per andare avanti
È divino… whoa
Oh, tu sai cosa significa

Inverte la prua, la traina e
Lascia la rotta
Dirige la sua fede verso l'amore e il Cristo del fremito

NOTHINGMAN

Once divided
Nothing left to subtract
Some words when spoken
Can't be taken back
Walks on his own
With thoughts he can't help thinking
Future's above
But in the past he's slow and sinking
Caught a bolt of lightning
Cursed the day he let it go

Nothingman, nothingman
Isn't it something?
Nothingman

She once believed
In every story he had to tell
One day she stiffened
Took the other side
Empty stares
From each corner of a shared prison cell
One just escapes
One's left inside the well
And he who forgets
Will be destined to remember
Nothingman, nothingman
Isn't it something?
Nothingman

Oh, she don't want him
Oh, she won't feed him
After he's flown away
Oh, into the sun... ah, into the sun
Burn... burn

Nothingman, nothingman
Isn't it something?
Nothingman

Nothingman, nothingman
Coulda' been something
Nothingman
Oh... ohh... ohh

Una volta divisi
Non c'è più niente da togliere
Alcune parole quando vengono pronunciate
Non possono essere rimangiate
Lui cammina per conto suo
Con pensieri che non riesce a evitare
Il futuro lo sovrasta
Ma sta lentamente affondando nel passato
Ha catturato un fulmine
Ha maledetto il giorno in cui l'ha lasciato andare

Uomo da niente, uomo da niente
Non è già qualcosa?
Uomo da niente

Un tempo lei credeva
A ogni storia che lui aveva da raccontare
Un giorno si è indurita
Ha preso un'altra strada
Sguardi vuoti
Da ogni angolo di una cella di prigione condivisa
Qualcuno si limita a scappare
Qualcuno resta dentro il pozzo
E colui che dimentica
Sarà destinato a ricordare

Uomo da niente, uomo da niente
Non è già qualcosa?
Uomo da niente

Oh, lei non lo vuole
Oh, lei non lo nutrirà
Dopo che lui sarà volato via
Oh, nel sole... ah, nel sole
Brucia... brucia

Uomo da niente, uomo da niente
Non è già qualcosa?
Uomo da niente

Uomo da niente, uomo da niente
Avrebbe potuto essere qualcosa
Uomo da niente
Oh… ohh…ohh

WHIPPING

Don't need a helmet, got a hard, hard head
Don't need a raincoat, I'm already wet
Don't need a bandage, there's too much blood
After a while, seems to roll right off... hmm

Whipping, ah... they're whipping, ah
They're whipping, ah... they're whipping

Don't need a hand, there's always arms attached
Oh, don't get behind, I can't fall back
Why must we trust all these rusted rails?
They don't want no change, we already have

They're whipping, ah... they're whipping, ah
They're whipping, ah... they're whipping

Don't mean to push, but I'm being shoved!
Oh, I'm just like you
Think we've had enough
I can't believe a thing they want us to... oh
Oh, we all got scars, they should have 'em too

Oh, they're whipping, ah... they're whipping, ah
They're whipping, ah... they're whipping
They're whipping, ah... they're whipping, ah
They're whipping... yeah... they're whipping

Non ho bisogno di un elmetto, ho una testa molto dura
Non ho bisogno di un impermeabile, sono già fradicio
Non ho bisogno di una benda, c'è troppo sangue
Dopo un po' sembra che scorra via… hmm

Frustando, ah... mi stanno frustando... ah
Mi stanno frustando, ah... mi stanno frustando

Non mi serve una mano, ci sono sempre braccia attaccate
Oh, non venirmi alle spalle, non posso cadere all'indietro
Perché dobbiamo fidarci di questi binari arrugginiti?
Loro non vogliono cambiare, noi l'abbiamo già fatto

Mi stanno frustando, ah... mi stanno frustando, ah
Mi stanno frustando, ah... mi stanno frustando

Non intendo spingere, ma mi stanno spintonando!
Oh, io sono proprio come te
Credo che ne abbiamo avuto abbastanza
Non credo a niente di quello che vogliono farci credere... oh
Oh, noi abbiamo tutti cicatrici, dovrebbero averle anche loro

Oh, mi stanno frustando, ah... mi stanno frustando, ah
Mi stanno frustando, ah... mi stanno frustando, ah
Mi stanno frustando, ah... mi stanno frustando, ah
Mi stanno frustando... yeah... mi stanno frustando

PRY, TO

P-r-i-v-a-c-y is priceless to me (4x)

P-r-i-v-a-c-y (4x)

La p-r-i-v-a-c-y non ha prezzo per me (x4)

La p-r-i-v-a-c-y (x4)

CORDUROY

The waiting drove me mad
You're finally here and I'm a mess
I take your entrance back
Can't let you roam inside my head

I don't want to take what you can give
I would rather starve than eat your bread
I would rather run but I can't walk
Guess I'll lie alone just like before

I'll take the varmint's path
Oh, and I must refuse your test
A-push me and I will resist
This behavior’s not unique

I don't want to hear from those who know
They can buy but can't put on my clothes
I don't want to limp for them to walk
Never would have known of me before
I don't want to be held in your debt
I'll pay it off in blood, let I be wed
I'm already cut up and half dead
I'll end up alone like I began

Everything has chains
Absolutely nothing's changed
Take my hand, not my picture, spilled my tincture

I don't want to take what you can give
I would rather starve than eat your breast
All the things that others want for me
Can't buy what I want because it's free
Can't buy what I want because it's free
Can't be what you want because I'm...

Why ain't it supposed to be just fun?
Oh, to live and die, let it be done
I figure I'll be damned, all alone like I began

(It's your move now
I thought you were a friend
But I guess I... I guess I hate you)

L'attesa mi ha fatto impazzire
Finalmente sei qui e io sono conciato da schifo
Mi riprendo il tuo ingresso
Non posso lasciarti vagare nella mia testa

Non voglio prendere quello che puoi darmi
Preferirei morire di fame piuttosto che mangiare il tuo pane
Preferirei correre ma non riesco a camminare
Immagino che me ne starò da solo proprio come prima

Prenderò la strada della carogna
Oh, e devo rifiutare la tua prova
Spingimi e io opporrò resistenza
Questo atteggiamento non è unico

Non voglio sentire da quelli che sanno
Possono comprarli ma non possono mettersi i miei vestiti
Non voglio zoppicare per farli camminare
Non avrebbero mai saputo niente di me prima
Non voglio essere in debito con voi
Vi ripagherò col sangue, aspettate che mi sposi
Sono già a pezzi e mezzo morto
Finirò per ritrovarmi solo come all'inizio

Tutto ha delle catene
Non è cambiato assolutamente niente
Prendi la mia mano, non la mia foto, la mia tintura versata

Non voglio prendere quello che puoi darmi
Preferirei morire di fame piuttosto che mangiare il tuo pane
Tutte le cose che gli altri vogliono per me
Non possono comprare quello che voglio perché è gratis
Non possono comprare quello che voglio perché è gratis
Non posso essere quello che volete perché io sono...

Perché non dovrebbe essere solo un divertimento?
Oh, vivere e morire, così sia fatto
Immagino che sarò dannato, tutto solo come all'inizio

(Ora fai la tua mossa
Credevo tu fossi un amico
Ma io credo, io... io credo di odiarti)

BUGS

All these...

I got bugs
I got bugs in my room
Bugs in my bed
Bugs in my ears
Their eggs in my head
Bugs in my pockets
Bugs in my shoes
Bugs in the way I feel about you

Bugs on my window
Trying to get in
They don't go nowhere
Waiting, waiting
Bugs on my ceiling
Crowded the floor
Standing, sitting, kneeling
A few block the door

And now the question's:
Do I kill them?
Become their friend?
Do I eat them?
Raw or well done?
Do I trick them?
I don't think they're dumb
Do I join them?
Looks like that's the one

I got bugs on my skin
Tickle my nausea
I let it happen again
They're always takin' over
I see they surround me, I see
See them deciding my fate
Oh, that which was once
Was once up to me
Now it's too late

I got bugs in my room, one on one
That's when I had a chance
I'll just stop now
I'll become naked
And with them
I'll become one

Tutti questi...

Ho degli insetti
Ho degli insetti nella mia stanza
Insetti nel mio letto
Insetti nelle mie orecchie
Le loro uova nella mia testa
Insetti nelle mie tasche
Insetti nelle mie scarpe
Insetti in quello che provo per te

Insetti alla mia finestra
Che cercano di entrare
Non vanno da nessuna parte
Aspettano, aspettano
Insetti sul mio soffitto
Hanno affollato il pavimento
In piedi, seduti, in ginocchio
Alcuni bloccano la porta

E ora la domanda è:
Li uccido?
Divento loro amico?
Me li mangio?
Crudi o ben cotti?
Li inganno?
Non penso siano così stupidi
Mi unisco a loro?
Mi sa che questa è quella giusta

Ho degli insetti sulla mia pelle
Stuzzicano la mia nausea
Lascio che succeda di nuovo
Prevalgono sempre loro
Li vedo che mi cirondano, li vedo
Li vedo decidere il mio destino
Oh, quello che una volta
Una volta dipendeva da me
Ora è troppo tardi

Ho degli insetti nella mia stanza, uno contro uno
Questo era quando avevo un'occasione
Ora mi fermerò
Mi metterò nudo
E con loro
Diventerò una cosa sola

* (Slang) riferirsi a una persona come "bugs" significa darle della pazza o instabile

SATAN’s BED

It's not all been said, been said and done
I've never slept in Satan's bed
Although I must admit still visits my place
Uninvited, as you know he don't wait
Funny how he always seems to fit in
Funny how I always want to give in
Sundays, Fridays, Tuesdays, Thursdays, the same
Sometimes the special guest he don't like to leave
Already... in love (3x)
Already

Who made, who made up, made up the myth
That we were born to be covered in bliss?
Who set the standard, born to be rich?
Such fine examples, skinny little bitch
Model, role model, roll some models in blood
Get some flesh to stick so they look like us
I shit and I stink, I'm real, join the club
I'd stop and talk but I'm already in love

Already... in love (3x)
Already

(Ah torture... follows reward
Follows torture... follows reward
Oh, oh my butt)

Never shook Satan's hand, look see for yourself
You'd know it if I had, that shit don't come off
I'll rise and fall
Let me take credit for both
Jump off a cliff, don't need your help so back off
I'll never suck Satan's dick
Again, you'd see it, you know, right round the lips
I'll wait for an angel but I won't hold my breath
'Magine they're busy, think I'm doing okay

Already... in love (6x)
Already

Non è stato detto, detto e fatto tutto
Non ho mai dormito nel letto di Satana
Anche se devo ammetterlo, lui mi fa ancora visita
Non è invitato, ma come saprai non aspetta
È buffo come sembri sempre adattarsi
È buffo come io voglia sempre arrendermi
Domenica, venerdì, martedì, mercoledì, sempre uguale
A volte l'ospite d'onore non gradisce di doversene andare
Già... innamorato (x3)
Di già

Chi ha inventato, chi ha inventato, chi ha inventato il mito
Che siamo nati per essere ricoperti di felicità?
Chi ha imposto lo standard, nati per diventare ricchi?
Che begli esempi, troietta scheletrica
Modella, modello di vita, rotolate delle modelle nel sangue
Attaccateci sopra dei pezzi di carne, così ci somiglieranno
Cago e puzzo, sono vero, unisciti al club
Mi fermerei a parlare ma sono già innamorato

Già... innamorato (x3)
Di già

(Ah, tortura... segue ricompensa
Segue tortura... segue ricompensa
Oh, oh il mio culo)

Non ho mai stretto la mano di Satana, osserva coi tuoi occhi
Lo capiresti se l'avessi fatto, quella merda non viene via
Sorgerò e tramonterò
Lascia che sia io a prendermene il merito
Per buttarmi da una rupe non mi serve il tuo aiuto, sparisci
Non succhierò mai il cazzo di Satana
Di nuovo, lo vedresti, sai, proprio intorno alle labbra
Aspetterò un angelo, ma senza sperarci troppo
Immagino siano occupati, pensano che io me la passi bene

Già... innamorato (x6)
Di già

BETTER MAN

Waitin', watchin' the clock
It's four o'clock, it's got to stop
Tell him, take no more, she practices her speech
As he opens the door, she rolls over
Pretends to sleep as he looks her over

She lies and says she's in love with him
Can't find a better man
She dreams in color, she dreams in red
Can't find a better man (3x)
Ohh

Talkin' to herself, there's no one else who needs to know
She tells herself, ohh
Memories back when she was bold and strong
And waiting for the world to come along
Swears she knew it, now she swears he's gone

She lies and says she's in love with him
Can't find a better man
She dreams in color, she dreams in red
Can't find a better man
She lies and says she still loves him
Can't find a better man
She dreams in color, she dreams in red
Can't find a better man (3x)

She loved him, yeah
She don't want to leave this way
She feeds him, yeah
That's why she'll be back again
Can't find a better man (3x)
Can't find a better... man
Ohh... ohh
Uh huh (5x)
Ohh

Aspetta, guarda l'orologio
Sono le quattro in punto, questo deve finire
Deve dirglielo, non ne può più, lei prova il suo discorso
Non appena lui apre la porta, lei si gira dall'altra parte
Fa finta di dormire mentre lui si ferma a guardarla

Lei mente e dice di amarlo
Non riesce a trovare un uomo migliore
Lei sogna a colori, sogna in rosso
Non riesce a trovare un uomo migliore (x3)
Ohh

Parlando da sola, non serve che nessun altro lo sappia
Lo racconta a se stessa, ohh
I ricordi tornano a quando era spavalda e forte
E aspettava che il mondo le venisse incontro
Lei giura che lo sapeva, ora giura che se n'è andato

Lei mente e dice di amarlo
Non riesce a trovare un uomo migliore
Lei sogna a colori, sogna in rosso
Non riesce a trovare un uomo migliore
Lei mente e dice di amarlo ancora
Non riesce a trovare un uomo migliore
Lei sogna a colori, sogna in rosso
Non riesce a trovare un uomo migliore (x3)

Lei lo amava, yeah
Non vuole andarsene in questo modo
Lei lo nutre, yeah
Ecco perché lei tornerà ancora
Non riesce a trovare un uomo migliore (x3)
Non riesce a trovare un uomo… migliore
Ohh... ohh
Uh huh (x5)
Ohh

AYE DAVANITA

Awooh... aye davanita... awooh... awooha (4x)
Jahooh... jahooh...
Awooh... aye davanita... awooh... awooha (4x)

Awooh... aye davanita... awooh... awooha (x4)
Jahooh... jahooh...
Awooh... aye davanita... awooh... awooha (x4)

IMMORTALITY

Vacate is the word
Vengeance has no place on me or her
Cannot find the comfort in this world
Artificial tear, vessel stabbed
Next up, volunteers
Vulnerable, wisdom can't adhere

A truant finds home
And a wish to hold on
But there's a trapdoor in the sun
Immortality

As privileged as a whore
Victims in demand for public show
Swept out through the cracks beneath the door
Holier-than-thou, how?
Surrendered, executed anyhow
Scrawl dissolved
Cigar box on the floor

A truant finds home
And a wish to hold on, too
But saw the trapdoor in the sun

Immortality
I cannot stop the thought
I'm running in the dark
Coming up a which way sign
All good truants must decide, oh
Stripped and sold, mom
Auctioned forearm
And whiskers in the sink
Truants move on
Cannot stay long
Some die just to live
Ohh...

Andarsene è la parola
La vendetta non trova spazio in me o in lei
Non riesce a trovare consolazione in questo mondo
Lacrima artificiale, pugnalato a sangue
Avanti il prossimo, volontari
Vulnerabile, la saggezza non può attecchire

Un vagabondo trova casa
E un desiderio di resistere
Ma c'è una botola nel sole
Immortalità

Privilegiato come una puttana
Vittime richieste per uno spettacolo pubblico
Spazzato via dalle fessure sotto la porta
Moralmente superiore, in che modo?
Arreso, in ogni caso giustiziato
Scarabocchio dissolto
Scatola per sigari sul pavimento

Un vagabondo trova casa
E un desiderio di resistere, anche
Ma ha visto la botola nel sole

Immortalità
Non riesco a fermare il pensiero
Sto correndo nel buio
Davanti a un segnale di bivio
Tutti i bravi vagabondi devono decidere
Oh, spogliato e venduto, mamma
Avambraccio all'asta
E i baffi nel lavandino
I vagabondi vanno avanti
Non possono restare a lungo
Alcuni muoiono solo per vivere
Ohh…

HEY FOXYMOPHANDLEMAMA, THAT’S ME
(STUPID MOP)

Don't you want people to love you?
My spanking, that's the only thing I want so much
Spanking, that's the only thing I want so much
That's the only thing I want so much
Don't you want people to love you?
My spanking, that's the only thing I want so much
That's the only thing I want so much
Why is that better than being hugged?
Why is that better than being hugged?
Because you get closer to the person
Closer to the person
Why is that better than being hugged?
Because you get closer to the person
Closer to the person
Just like a person having sex feels cared for
We wanna be loved, so we have sex together
And they feel loved about that
And this is the way it makes me feel... loved
I want it, I dream about it, I think about it, I want it
Just like a girl wants sex with a boy
You know?
It's the way I'll always be probably
My last one was born in the system
See, they're stupid, very stupid, those people over there
They're stupid
These people are so below mentality, honest to God, really
You know what I mean, he got the nerve to bug me (2x)
Below mentality, honest to God, really
You know what I mean, he got the nerve to bug me
Honest to God, really
You know what I mean, he got the nerve to bug me
Bug me... bug me... he got the nerve to bug me
Everything seems so hateful (2x)

And I, I don't know if that's my imagination, but, hmm
Hey foxymophandlemama, that's me
And I don't know if that's my imagination, but, hmm
Hey foxymophandlemama, that's me (2x)
Think they got me
Hey foxymophandlemama, that's me... hmm
Hey foxymophandlemama, that's me
… know if that's my imagination, but, hmm
Hey foxymophandlemama, that's me
She prides herself on her cleaning habits (2x)
Hey foxymophandlemama, that's me
She prides herself on her cleaning habits (2x)
It's a lovely stupid mop, it is
There's something really screwy about no streaking
Is it any old dumb mop? It streaks
Come on mop, no streaking mop
I don't mind mop the floor, my mop streaks,
I don't like it

It's not me, it's the mop
Come, I bought some new mops
Go away you stupid, dumb old sponge mop
I don't believe it, now the floor looks beautiful (2x)
I don't believe it... old sponge mop
Dumb old sponge mop (2x)
Old sponge mop
Dumb old sponge mop
You're right, this mop's stupid
Dumb old sponge mop
I don't believe it, now the floor looks beautiful
That's why they call me mophandlemama
Now the floor looks beautiful
That's why they call me mophandlemama (3x)
It'd be two weeks before she could see her psychiatrist
The twenty-third of May
You know she disturbed no one today
The manager told her to completely forget
If you ever go to bed, I'll kill you
Do I tell the whole world that I'm mentally ill?
Go to the papers... yeah, why not?
Drum roll
I want to show them that I can walk on my own without hands of theirs
And, I can still fantasize, but I keep it to myself
Keep it to myself... keep it to myself
I think I deserve to be loved, don't you?
Very much so
Think I deserve to be loved
Keep it to myself... keep it to myself
I think I deserve to be loved, don't you?
To be loved, don't you?
But I keep it to myself
Keep it to myself... keep it to myself
I think I deserve to be loved, don't you?
And, I can still fantasize, but I keep it to myself
Keep it to myself... keep it to myself
I think I deserve to be loved, don't you?
Very much so

Do you ever think that you actually would kill yourself?
Well, if I have thought about it real, uhh, real deep
Yes, I believe I would
... I have thought about it real, uhh, real deep
Yes, I believe I would
And, I can still fantasize, but I keep it to myself
Keep it to myself... keep it to myself
... that I can walk without hands of theirs }
And, I can still fantasize, but I keep it to myself }
Keep it to myself...keep it to myself}
I think I deserve to be loved, don't you? } [x2]

Very much so
Do you ever think that you actually would kill yourself?
Well, if I have thought about it real, uhh, real deep
Yes, I believe I would

Non vuoi che la gente ti ami?
Le sculacciate sono l'unica cosa che desidero tanto
Le sculacciate sono l'unica cosa che desidero tanto
Sono l'unica cosa che desidero tanto
Non vuoi che la gente ti ami?
Le sculacciate sono l'unica cosa che desidero tanto
Sono l'unica cosa che desidero tanto
Perché è meglio che essere abbracciati?
Perché è meglio che essere abbracciati?
Perché vai più vicino alla persona
Più vicino alla persona
Perché è meglio che essere abbracciati?
Perché vai più vicino alla persona
Più vicino alla persona
Proprio come una persona si sente protetta quando fa sesso
Vogliamo essere amati, quindi facciamo sesso insieme
E in questo modo si sentono amati
E questo è come mi fa sentire... amata
Lo voglio, lo sogno, lo penso, lo voglio
Proprio come una ragazza che vuole fare sesso con un ragazzo, hai presente?
Probabilmente io sarò sempre così
Il mio ultimo figlio è nato nel sistema
Capisci, sono stupidi, molto stupidi, quelli là
Sono stupidi
Quelli sono sottosviluppati, giuro su Dio, veramente
Sai cosa intendo, ha avuto la faccia tosta di infastirirmi (x2)
Sottosviluppati, giuro su Dio, veramente
Sai cosa intendo, davvero, ha avuto la faccia tosta di infastidirmi. Giuro su Dio, veramente
Sai cosa intendo, ha avuto la faccia tosta di infastidirmi
Infastidirmi… infastidirmi… ha avuto la faccia tosta di infastidirmi. Sembra tutto così odioso (x2)

E io, io non so se è la mia immaginazione, ma, hmm
Hey bella mammina manico di scopa, sono io
Non so se è la mia immaginazione, ma, hmm
Hey, bella mammina manico di scopa, sono io (x2)
Pensano di avermi incastrata
Hey bella mammina manico di scopa, sono io... hmm
Hey bella mammina manico di scopa, sono io
… so se è la mia immaginazione, ma, hmm
Hey, bella mammina manico di scopa, sono io
È orgogliosa delle sue abitudini di pulizia (x2)
Hey bella mammina manico di scopa, sono io
È orgogliosa delle sue abitudini di pulizia (x2)
È un'amabile stupido spazzolone, lo è
È una cosa da matti non lasciare le strisce sul pavimento
È un vecchio stupido spazzolone? Lascia le strisce
Dai spazzolone, non lasciare le strisce spazzolone
Non mi secca pulire il pavimento, ma il mio spazzolone lascia le strisce, non mi piace

Non è colpa mia, è lo spazzolone
Vieni, ho comprato dei nuovi spazzoloni
Pussa via tu, stupido, vecchio spazzolone
Non ci credo, ora il pavimento è bellissimo (x2)
Non ci credo... vecchio spazzolone
Stupido vecchio spazzolone (x2)
Vecchio spazzolone
Stupido vecchio spazzolone
Hai ragione, questo è uno stupido spazzolone
Vecchio stupido spazzolone
Non ci credo, ora il pavimento è bellissimo
Ecco perché mi chiamano mammina manico di scopa
Ora il pavimento è bellissimo
Ecco perché mi chiamano mammina manico di scopa (x3)
Ci sarebbero volute due settimane prima di poter vedere il suo psichiatra il 23 maggio
Sai, oggi non ha dato fastidio a nessuno
Il capo le ha detto di dimenticare tutto
Se andrai a letto, ti ucciderò
Devo dire al mondo intero che sono malato di mente?
Dirlo ai giornali... sì, perché no?
Rullo di tamburi
Voglio dimostrare che posso camminare sulle mie gambe senza il loro aiuto
E posso ancora fantasticare, ma lo tengo per me
Lo tengo per me... lo tengo per me
Penso di meritare di essere amata, no?
Moltissimo
Penso di meritare di essere amata
Lo tengo per me... lo tengo per me
Penso di meritare di essere amata, no?
Di essere amata, no?
Ma lo tengo per me
Lo tengo per me... lo tengo per me
Penso di meritare di essere amata, no?
E posso ancora fantasticare, ma lo tengo per me
Lo tengo per me... lo tengo per me
Penso di meritare di essere amata, no?
Moltissimo

Ci pensi mai a toglierti davvero la vita?
Beh, a pensarci proprio, uhh, proprio bene
Sì, credo che lo farei
… a pensarci proprio, uhh, proprio bene
Sì, credo che lo farei
E posso ancora fantasticare, ma lo tengo per me
Lo tengo per me... lo tengo per me
... che posso camminare sulle mie gambe senza il loro aiuto
E posso ancora fantasticare, ma lo tengo per me}
Lo tengo per me... lo tengo per me}
Penso di meritare di essere amata, no? } [x2]

Moltissimo
Ci pensi mai a toglierti davvero la vita?
Beh, a pensarci proprio, uhh, proprio bene
Sì, credo che lo farei