Ten: Testi e Traduzioni

ONCE

I admit it, what's to say, yeah
I'll relive it, without pain, mmm
Backstreet lover on the side of the road
I got a bomb in my temple that is gonna explode
I got a sixteen gauge buried under my clothes
I play

Once upon a time I could control myself
Ooh, once upon a time I could lose myself, yeah

Oh, try and mimic what's insane... ooh, yeah
I am in it, where do I stand?
Oh, Indian summer and I hate the heat
I got a backstreet lover on the passenger seat
I got my hand in my pocket, so determined, discreet,
I pray

Once upon a time I could control myself
Ooh, once upon a time I could lose myself, yeah, yeah

You think I got my eyes closed
But I'm lookin' at you the whole fuckin' time

Ooh, once upon a time I could control myself, yeah
Once upon a time I could lose myself, yeah, yeah, yeah
Once upon a time I could love myself, yeah
Once upon a time I could love you, yeah, yeah, yeah

Once (4x)
Yeah... once, once... yeah, yeah
Yeah... yeah, yeah... yeah, yeah... oww

Lo ammetto, quello che va detto, yeah
Lo rivivrò, senza dolore, mmm
Prostituta sul ciglio della strada
Ho una bomba nella mia tempia che sta per esplodere
Ho una calibro sedici nascosta sotto i miei vestiti
Ci gioco

C'era un tempo in cui riuscivo a controllarmi
C'era un tempo in cui riuscivo a perdermi, yeah

Oh, provo a mimare ciò che è folle... ooh, yeah
Ci sono dentro, ma dove mi trovo?
Oh, c'è l'estate indiana e io odio il caldo
Ho una prostituta sul lato del passeggero
Ho la mia mano in tasca, così determinato, discreto
Prego

C'era un tempo in cui riuscivo a controllarmi
C'era un tempo in cui riuscivo a perdermi, yeah, yeah

Tu pensi che io abbia gli occhi chiusi
Ma ti sto guardando da tutto il cazzo di tempo

C'era un tempo in cui riuscivo a controllarmi, yeah
C'era un tempo in cui riuscivo a perdermi, yeah, yeah
C'era un tempo in cui riuscivo ad amarmi, yeah
C'era un tempo in cui riuscivo ad amarti, yeah, yeah, yeah

Un tempo (x4)
Yeah... un tempo, un tempo... yeah, yeah
Yeah... yeah, yeah... yeah, yeah... oww

EVEN FLOW

Freezin'
Rests his head on a pillow made of concrete, again
Oh, feelin'
Maybe he'll see a little better set a days
Oh, hand out
Faces that he sees time again ain't that familiar
Oh, dark grin
He can't help it, when he's happy looks insane

Even flow, thoughts arrive like butterflies
Oh, he don't know, so he chases them away
Oh someday yet, he'll begin his life again
Life again, life again

Kneelin'
Looking through the paper though he doesn't know to read
Oh, prayin'
Now to something that has never showed him anything
Oh, feelin'
Understands the weather of the winter's on its way
Oh, ceilings
Few and far between all the legal halls of shame, yeah

Even flow, thoughts arrive like butterflies
Oh, he don't know, so he chases them away
Someday yet, he'll begin his life again
Whispering hands, gently lead him away
Him away, him away
Yeah!
Woo, ah yeah, fuck it up

Even flow, thoughts arrive like butterflies
Oh, he don't know, so he chases them away
Someday yet, he'll begin his life again, yeah
Oh, whispering hands, gently lead him away
Him away, him away
Yeah!
Woo, uh huh, yeah, yeah, fuck em up again

Morendo di freddo
Riposa la testa su un cuscino fatto di cemento, di nuovo
Oh, con la sensazione
Che forse vedrà giorni un po' migliori
Oh, elemosina
I volti che rivede non sono poi così familiari
Oh, ghigno malvagio
Non può farci niente, quando è felice sembra pazzo, oh yeah

Flusso costante, i pensieri arrivano come farfalle
Oh, lui non lo sa, così li scaccia via
Eppure un giorno ricomincerà a vivere di nuovo
A vivere di nuovo, a vivere di nuovo

In ginocchio
Sfogliando il giornale benché non sappia leggere
Oh, pregando
Adesso un qualcosa che non gli ha mai mostrato nulla
Oh, sentendolo
Capisce che il tempo dell'inverno sta arrivando
Oh, soffitti
Pochi e rari in tutti i saloni legali della vergogna*, yeah

Flusso costante, i pensieri arrivano come farfalle
Oh, lui non lo sa, così li scaccia via
Eppure un giorno ricomincerà a vivere
Mani che sussurrano gentilmente lo portano via
Lo portano via, portano via
Yeah!
Woo, ah yeah, tutto a puttane

Flusso costante, i pensieri arrivano come farfalle
Oh, lui non lo sa, così li scaccia via
Eppure un giorno ricomincerà a vivere di nuovo, yeah
Oh, mani che sussurrano gentilmente lo portano via
Lo portano via, portano via...
Yeah!
Woo, uh huh, yeah, yeah, di nuovo tutti a puttane

* "legal halls of shame" usato per caratterizzare le drammatiche condizioni in cui si trovano a vivere i senzatetto, è un gioco di parole sulla locuzione "hall of fame" (letteralmente "salone della fama"), che viene invece usata per indicare persone di successo che si sono distinte in uno sport, nella musica o in altri campi. 

ALIVE

Son, she said, have I got a little story for you
What you thought was your daddy was nothin' but a...
While you were sittin' home alone at age thirteen
Your real daddy was dyin'
Sorry you didn't see him
But I'm glad we talked

Oh I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Hey, oh

Oh, she walks slowly
Across a young man's room
She said "I'm ready for you"
I can't remember anything to this very day
'Cept the look, the look
Oh, you know where
Now I can't see, I just stare

Oh I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Ooh yeah... yeah yeah yeah... oh... oh

"Is something wrong?" she said
Well of course there is
"You're still alive" she said
Oh, and do I deserve to be?
Is that the question?
And if so, if so, who answers, who answers?

I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Hey I... ooh, I'm still alive
Yeah yeah yeah yeah yeah

Figliolo, ha detto lei, ho una storiella per te
Colui che credevi tuo padre non era nient'altro che un...
Mentre te ne stavi a casa da solo all'età di tredici anni
Il tuo vero papà stava morendo
Mi spiace che tu non l'abbia conosciuto
Ma sono contenta che abbiamo parlato

Oh io, oh, io sono ancora vivo
Hey io, oh, io sono ancora vivo
Hey io, oh, io sono ancora vivo
Hey, oh

Oh, lei attraversa lentamente
La stanza del ragazzo
Ha detto “Sono pronta per te”
Non riesco a ricordare niente fino a questo preciso giorno
Tranne lo sguardo, lo sguardo
Oh, tu sai dove
Ora non riesco a vedere, sto lì a fissare

Oh io, oh, io sono ancora vivo
Hey io, oh, io sono ancora vivo
Hey io, oh, io sono ancora vivo
Ooh yeah... yeah yeah yeah... oh... oh

“C'è qualcosa che non va?" ha detto lei
Beh certo che c'è
"Sei ancora vivo" ha detto lei
Oh, e merito di esserlo?
È quella la domanda?
E se è così, se è così, chi risponde, chi risponde?

Io, oh, io sono ancora vivo
Hey io, oh, io sono ancora vivo
Hey io, oh, io sono ancora vivo
Hey io... ooh, io sono ancora vivo
Yeah yeah yeah yeah yeah

WHY GO

She scratches a letter
Into a wall made of stone
Maybe someday another child
Won't feel as alone as she does
It's been two years, and counting
Since they put her in this place
She's been diagnosed by some stupid fuck
And mommy agrees, yeah
Whoa... yeah... hey yeah yeah

Why go home? (3x)

She seems to be stronger
But what they want her to be is weak
She could play pretend
She could join the game, boy
She could be another clone
Ooh... whoa... ah yeah

Ooh
Why go home? (4x)
What you taught me
Put me here
Don't come visit... mother

Whoa... ooh
Why go home? (4x)
What you taught me
Put me here
Don't come visit... mother, mother, yeah

Why go home? (7x)
Whoa

Lei incide una lettera
Su un muro fatto di pietra
Forse un giorno un altro ragazzino
Non si sentirà solo come lei
Sono passati più di due anni
Da quando l‘hanno rinchiusa in questo posto
Qualche stupido coglione le ha fatto una diagnosi
E mammina è d'accordo, yeah
Whoa... yeah... hey yeah yeah

Perché tornare a casa? (x3)

Lei sembra più forte
Ma loro vogliono che sia debole
Potrebbe fingere
Potrebbe unirsi al gioco
Potrebbe essere un altro clone
Ooh... whoa... ah yeah

Ooh
Perché tornare a casa? (x4)
Cosa mi hai insegnato
Mi hai messa qui
Non vieni a trovarmi... madre

Whoa... ooh
Perché tornare a casa? (x4)
Cosa mi hai insegnato
Mi hai messa qui
Non vieni a trovarmi... madre, madre, yeah

Perché tornare a casa? (x7)
Whoa

BLACK

Sheets of empty canvas, untouched sheets of clay
Were laid spread out before me as her body once did
All five horizons revolved around her soul
As the earth to the sun
Now the air I tasted and breathed has taken a turn

Ooh, and all I taught her was everything
Ooh, I know she gave me all that she wore
And now my bitter hands chafe beneath the clouds
Of what was everything
Oh, the pictures have all been washed in black
Tattooed everything

I take a walk outside
I'm surrounded by some kids at play
I can feel their laughter, so why do I sear?
Oh, and twisted thoughts that spin round my head
I'm spinning, oh, I'm spinning
How quick the sun can drop away?

And now my bitter hands cradle broken glass
Of what was everything
Oh the pictures have all been washed in blac
Tattooed everything
All the love gone bad turned my world to black
Tattooed all I see, all that I am
All that I'll be... yeah

I know someday you'll have a beautiful life
I know you'll be a star
In somebody else's sky, but why, why...
Why can't it be, why can't it be mine?

Fogli di tela vuoti, fogli di argilla intatti
Giacevano sparsi davanti a me come il suo corpo un tempo
Tutti e cinque gli orizzonti ruotavano intorno alla sua anima
Come la terra intorno al sole
Adesso l'aria che ho assaporato e respirato è cambiata

Ooh, e quello che le ho insegnato era tutto
Ooh, so che quello che mi ha dato era tutto ciò che aveva
E ora le mie mani amare si sfregano sotto le nuvole
Di quello che era tutto
Oh le foto si sono tutte tinte di nero
Che ha tatuato ogni cosa

Esco a fare una passeggiata
Sono attorniato da alcuni bambini che giocano
Posso sentire le loro risa, e allora perché mi sento bruciare?
Oh, e pensieri contorti che mi girano in testa
Sto girando, oh, sto girando
Quanto in fretta può tramontare il sole?

E ora le mie mani amare cullano i vetri rotti
Di quello che era tutto
Le foto si sono tutte tinte di nero
Che ha tatuato ogni cosa
Tutto l'amore finito male ha fatto diventare nero il mio mondo, tatuato tutto ciò che vedo, tutto ciò che sono
Tutto ciò che sarò... yeah

So che un giorno avrai una vita meravigliosa
So che sarai una stella
Nel cielo di qualcun altro, ma perché, perché...
Perché non può essere, perché non può essere il mio?

JEREMY

At home, drawing pictures of mountain tops with him on top
Lemon yellow sun, arms raised in a V
And the dead lay in pools of maroon below
Daddy didn't give attention
Oh, to the fact that mommy didn't care
King Jeremy the wicked... oh, ruled his world
Jeremy spoke in class today
Jeremy spoke in class today

Clearly I remember pickin' on the boy
Seemed a harmless little fuck
Oh, but we unleashed a lion
Gnashed his teeth and bit the recess lady's breast
How can I forget?
And he hit me with a surprise left
My jaw left hurtin'... ooh, dropped wide open
Just like the day... oh, like the day I heard

Daddy didn't give affection, no
And the boy was something that mommy wouldn't wear
King Jeremy the wicked... oh, ruled his world
Jeremy spoke in class today (3x)
Woo... (14x)

Try to forget this, try to forget this
Try to erase this, try to erase this
From the blackboard

Jeremy spoke in class today (2x)
Jeremy spoke in, spoke in... (2x)
Jeremy spoke in class today
Woo... (29x)
Woooooohhh... spoke in, spoke in
Woooooohhh... uh huh, uh huh

A casa, a fare disegni di cime montuose con lui sulla vetta
Sole giallo limone, braccia alzate a formare una V
E sotto i morti che giacciono in pozze color sangue rappreso
Papà non prestava attenzione
Al fatto che mamma non se ne curava
Re Jeremy il malvagio... oh, dominava il suo mondo
Jeremy ha parlato in classe oggi
Jeremy ha parlato in classe oggi

Ricordo chiaramente che ce la prendevamo col ragazzo
Sembrava un coglioncello inoffensivo
Oh, ma scatenammo un leone
Digrignò i denti e morse il petto dell'insegnante all'intervallo
Come potrei dimenticarlo?
E mi colpì a sorpresa con un sinistro
Mi lasciò la mascella dolorante... ooh, a bocca aperta
Proprio come il giorno... oh, come il giorno in cui ho saputo

Papà non era affettuoso, no
E il ragazzo era qualcosa che la mamma non voleva
Re Jeremy il malvagio... oh, dominava il suo mondo
Jeremy ha parlato in classe oggi (x3)
Woo (x14)

Prova a dimenticarlo, prova a dimenticarlo
Prova a cancellarlo, prova a cancellarlo
Dalla lavagna

Jeremy ha parlato in classe oggi (x2)
Jeremy ha parlato in, ha parlato in... (x2)
Jeremy ha parlato in classe oggi
Woo (x29)
Woooooohhh... ha parlato, ha parlato
Woooooohhh... uh huh, uh huh

OCEANS

Hold on to the thread
The currents will shift
Glide me towards you
You know something's left
And we're all allowed
To dream of the next
Oh, ooh the next, time we touch

Oooh (4x)

You don't have to stray
The oceans away
Waves roll in my thoughts
Hold tight the ring
The sea will rise
Please stand by the shore
Oh, oh, oh, I will be
I will be there once more

Oooh (4x)
Uh huh, oh yeah (2x)

Mi aggrappo al filo
Le correnti mi trascineranno
Mi condurranno verso di te
Tu sai che qualcosa è rimasto
E che a tutti noi è concesso
Di sognare la prossima
Oh, ooh la prossima volta che ci toccheremo

Oooh (x4)

Non devi allontanare
Gli oceani
Le onde dondolano nei miei pensieri
Stringo forte l'anello
Il mare si alzerà
Per favore attendi sulla spiaggia
Oh, oh, oh, io ci sarò
Io sarò là ancora una volta

Oooh (x4)
Uh huh, oh yeah (x2)

PORCH

What the fuck is this world running to?
You didn't leave a message, at least I
Could have learned your voice one last time
Daily minefield, this could
Be my time, 'bout you?
Would you hit me?
Would you hit me?
Oh oh oh... oh whoa whoa... ow

All the bills go by and
Initiatives are taken up
By the middle
There ain't gonna be any middle any more
And the cross I'm bearing home
Ain't indicative of my place
Left the porch
Left the porch
Oh oh oh

Hear my name, take a good look
This could be the day
Hold my hand, walk beside me
I just need to say

Hear my name, take a good look
This could be the day
Hold my hand, lie beside me
I just need to say
I could not take a-just one day
I know when I would not ever touch you
Hold you... feel you... ever hold... never again
Yeah (12x)

Verso cosa cazzo sta correndo questo mondo?
Non hai lasciato un messaggio
Avrei almeno potuto sentire la tua voce un'ultima volta
Campo minato quotidiano
Ora potrebbe toccare a me, e tu?
Mi colpiresti?
Mi colpiresti?
Oh oh oh... oh whoa whoa... ow

Tutti i conti passano
E le iniziative vengono intraprese
A metà
Non ci saranno più vie di mezzo d'ora in poi
E la croce che sto portando a casa
Non rappresenta il mio posto
Ho lasciato la veranda
Ho lasciato la veranda
Oh oh oh

Ascolta il mio nome, guarda bene
Questo potrebbe essere il giorno giusto
Stringi la mia mano, cammina al mio fianco
Ho solo bisogno di dirti che

Ascolta il mio nome, guarda bene
Questo potrebbe essere il giorno giusto
Stringi la mia mano, sdraiati al mio fianco
Ho solo bisogno di dirti
Che non potrei sopportare un solo giorno
Lo so, senza poterti toccare
Stringere... sentire... stringere... mai più
Yeah (x12)

GARDEN

She don't wander in here, don't wander in here, she
She don't wander in here, don't wander in here, she

The direction of the eye, so misleading
The defection of the soul, nauseously quick
I don't question our existence
I just question our modern needs

She don't wander in here, don't wander in here, she
She don't wander in here

I will walk with my hands bound
I will walk with my face blood
I will walk with my shadow flag
Into your garden
Garden of stone

After all is done and we're still alone
I won't be taken
Yet I'll go with my hands bound
I will walk with my face blood
I will walk with my shadow flag
Into your garden
Garden of stone

I don't show, I don't share
I don't need, yeah, what you have to give

Oohooh, I will walk with my hands bound
I will walk with my face blood
I will walk with my shadow flag
Into your garden
Garden, oh

I will walk with my hands bound
I will walk into your garden
Garden of stone

I don't know, I don't care
I don't need you for me to live

Lei non vaga qui dentro, lei non vaga qui dentro, lei
Lei non vaga qui dentro, lei non vaga qui dentro, lei

La direzione dello sguardo, così ingannevole
La defezione dell'anima, disgustosamente veloce
Non metto in discussione la nostra esistenza
Metto solo in discussione i nostri bisogni moderni

Lei non vaga qui dentro, lei non vaga qui dentro, lei
Lei non vaga qui dentro

Io camminerò con le mie mani legate
Io camminerò con la mia faccia insanguinata
Io camminerò con la mia bandiera d'ombra
Nel tuo giardino
Giardino di pietra

Dopo che tutto è stato fatto e noi siamo ancora soli
Non mi farò prendere
Ma me ne andrò ancora con le mie mani legate
Io camminerò con la mia faccia insanguinata
Io camminerò con la mia bandiera d'ombra
Nel tuo giardino
Giardino di pietra

Io non ostento, io non condivido
Io non ho bisogno di ciò che devi dare

Oohooh, io camminerò con le mie mani legate
Io camminerò con la mia faccia insanguinata
Io camminerò con la mia bandiera d'ombra
Nel tuo giardino
Giardino, oh

Io camminerò con le mie mani legate
Io camminerò nel tuo giardino
Giardino di pietra

Non lo so, non m'importa
Non ho bisogno di te per vivere

DEEP

On the edge
A windowsill
Ponders his maker
Ponders his will
To the street below
He just ain't nothin'
But he's got a great view
And he sinks the needle deep
Can't touch the bottom
In too deep
Can't touch the bottom

On the edge
Of a know-nothin' town
Feelin' quite superior
The aged come
To the sky above
He just ain't nothin'
But he's got a great view
And he sinks the burning knife deep
Can't touch the bottom
In too deep
Can't touch the bottom
In too deep

On the edge of a
Christmas clean love
Young virgin from heaven
Visiting... yeah
To the man above her
She just ain't nothin'
She doesn't like the view
She doesn't like the view
She doesn't like the view
But he sinks himself deep
Can't touch the bottom
In too deep
Can't touch the bottom
Can't touch the bottom
Deep... yeah

Can't touch the bottom
The bottom

Sul bordo
Di un davanzale
Riflette sul suo artefice
Riflette sulla sua volontà
Per la gente sotto
Lui non è proprio niente
Ma ha una grande visuale
E affonda l'ago in profondità
Non riesce a toccare il fondo
Troppo a fondo
Non riesce a toccare il fondo

Al confine
Di una città ignorante
Sentendosi piuttosto superiore
Il vecchio è arrivato
Per il cielo sopra
Lui non è proprio niente
Ma ha una grande visuale
E affonda il coltello rovente in profondità
Non riesce a toccare il fondo
Troppo a fondo
Non riesce a toccare il fondo
Troppo a fondo

Al margine
Di un amore pulito come il Natale
Una giovane vergine dal paradiso
Viene in visita... yeah
Per l'uomo che le sta sopra
Lei non è proprio niente
Lei non ama la visuale
Lei non ama la visuale
Lei non ama la visuale
Ma lui ci si tuffa dentro fino in fondo
Non riesce a toccare il fondo
Troppo a fondo
Non riesce a toccare il fondo
Non riesce a toccare il fondo
Profondo... yeah

Non riesce a toccare il fondo
Il fondo

RELEASE

I see the world
Feel the chill
Which way to go
Windowsill
I see the words
On a rocking horse of time
I see the verse in the rain
Ohh... ohh... ohh... ohh

Oh, dear dad
Can you see me now?
I am myself
Like you somehow
I'll ride the wave
Where it takes me
I'll hold the pain
Release me
Ohh... ohh... ohh... ohh

Oh, dear dad
Can you see me now?
I am myself
Like you somehow
I'll wait up in the dark
For you to speak to me
I'll open up
Release me
Release me
Release me
Release me
Ohh... ohh... ohh... ohh

Vedo il mondo
Sento il freddo
Quale strada prendere
Un davanzale
Vedo le parole
Su un cavallo a dondolo del tempo
Vedo il verso della pioggia
Ooh... ooh... ooh... ooh

Oh caro papà
Puoi vedermi ora?
Sono io
In qualche modo uguale a te
Cavalcherò l'onda
Ovunque mi porterà
Taratterrò il dolore
Liberami
Ooh... ooh... ooh... ooh

Oh caro papà
Puoi vedermi ora?
Sono io
In qualche modo uguale a te
Aspetterò al buio
In attesa che tu mi parli
Mi aprirò
Liberami
Liberami
Liberami
Liberami
Ooh... ooh... ooh... ooh